Paroles en Anglais Traduction en Français One Day You Will Cry
One Day You Will Cry
Till the day my life ran out
Jusqu'au jour ou ma vie s'épuisera
Well a day in the dark, a bloody lust of wind, wanna know what it's about?
Bien, un jour dans l'obscurité, un désire ensanglanté de vent, je veut savoir ce qu'il y a ?
Ce n'est pas comme si tu auras besoin de moi ou que je vais m'ennuyer de toi
It's not like your gonna need me or I'm gonna miss you
Quand le monde est si froid ici
When the worlds so cold out there
Alors petit con, qu'est-ce que je fou ici ?
So dumb, what the fuck am I doing here?
Tout ce que j'ai besoin de savoir
All I need to know
Je suis désolé et je vais te laisser partir par le règne que tu as construit pour moi
Il reste qu'il y a toujours un dieu mais, je ne veux pas savoir ce qui m'attend
I'm sorry and ill let you go by the reign you built for me
Je vais attendre ici pour toujours
Still a god but, don't wanna even know what's waiting for me
Tu veux y aller ? Ouais, suspend cette corde
Chaque pensée se décompose dans ma tête
I'll be waiting here for always
Le mieux courir, l'âme aveuglée
Wanna go? Yeah, hang that rope
Ramène moi sur mes pieds et laisse moi partir, seul je suis bien
Every thought breaks down in my head
Dans cette coquille de vie tu m'a laissé m'accrocher sèchement
Best to run, blinded soul
Avec un sourire sur mon visage je te regarderai pleurer
Bring me back on my feet and let me go I'm fine alone
Formes de mon rêve
In this shell of life you left me hanging dry
En bas tu seras une crasse
With a smile on my face I'll watch you cry
Je vais attendre ici pour toujours
Tu veux y aller ? Ouais, suspend cette corde
Forms of my dream
Chaque pensée se décompose dans ma tête
Down you'll be grime
Le mieux courir, l'âme aveuglée
Ramène moi sur mes pieds et laisse moi partir, seul je suis bien
I'll be waiting here for always
Dans cette coquille de vie tu m'a laissé m'accrocher sèchement
Wanna go? Yeah, hang that rope
Avec un sourire sur mon visage je te regarderai pleurer
Every thought breaks down in my head
Te regarder pleurer
Best to run, blinded soul
Te regarder pleurer
Bring me back on my feet and let me go I'm fine alone
In this shell of life you left me hanging dry
With a smile on my face I'll watch you cry