Paroles en Anglais Traduction en Français In The Shadows
In The Shadows
Just justify my longing to die
Justifiez juste mon désir pour mourir,
Bury me down at last
Enterrez-moi enfin,
I think about it in the shadows and cry
J'y pense dans les ombres et je pleure !
Can scissors heal a man torn of tears
Les ciseaux peuvent-ils guérir un homme déchiré des larmes
A fading I fear inside
Un fanage que je sens à l'intérieur.
The reaper in sheet will stand by me
La faucheuse dans sa robe me soutiendra
I'm dreaming, I'm wearing a black dress that night
Je rêve que je porte une robe noire cette nuit !
I'm just a being tonight
Je suis juste un être de la nuit, et des ombres
And still I'm dressed so black, oh, yeah
Je suis toujours si habillé en noir …OH YEA !
Maybe I'm just blind, maybe I should try
Peut-être suis-je juste aveugle
Can't you see why the vision is calling you?
Mais peut-être que je devrais essayer…
I got the one, the dream of horror
Tu ne peux pas voir pourquoi la vision t'appelle ?
Dreams of blood, dreams of war
Je l'ai obtenu, le rêve de l'horreur !
Rudest eyes, seen the fright
Rêve de sang, rêve de guerre !
Welcome to the eternal night
Les yeux les plus grossiers ont vu l'effroi
You won't be a butcher
Bienvenue dans la nuit éternelle
No, you won't be at last
Tu ne veux pas être un boucher
Somebody's the trigger, take it off
Non, tu ne veux pas enfin
What, you are the priest's son? So fuck
Quelqu'un est le provocateur
So fuck yourself and die
Enlève-le !
Still I stand against the death
Quoi, tu es le fils du prêtre ? donc va -
Am I just a shade?
VA TE FAIRE FOUTRE ET CREVE !
Always I'm awake and in black
Je me tiens contre la mort !
Still I dare to praise the Lord
Suis-je juste une ombre ?
No, I won't pass to the Lord
Toujours je suis éveillé et dans le noir !
Goodbye, no
J'ose éloger le seigneur -
So the keeper waits upon
Non, je ne veux pas passer vers le seigneur
He waits upon a border
Au revoir – non…
Let me own your punishment
Ainsi le garde attend sur,
It's time to break the border
Attend sur une frontière
The candlelight fades away
Laisse moi être ta punition
There's nothing at all but me
Il est temps de détruire la frontière
I stare at death and the darkest one's
La Lueur de la bougie disparaît
Watching me with cold eyes
Il n'y a rien du tout mais moi...
God has been with me in the shadows
Je regarde fixement la mort et le plus sombre
I lost my reason to hate ya
Me regarde avec des yeux froids
So it's right
Un dieu a été avec moi dans les ombres
I can't leave the shadows
J'ai perdu ma raison de détester ! Ya !
The last one has to survive
(Ainsi c'est vrai... )
Right
(Je peux quitter les ombres ! )
With my light shining bright
(Le dernier doit survivre ! )
I got my way to regret, just my hearts
YAWW !
With my last dying rhyme I got my world
WOW -VRAI !
To betray for what I did by my motherfucking heart
Avec ma vive lumière brillante
The shadows draw back into honesty and love
J'ai trouvé ma voie, de regretter ? ? (Juste mon coeur) ? ? !
Obey and it will cut your throat
Avec mon dernier ryhme de mort j'ai obtenu mon monde
I can't speak and you shan't be the next
Pour trahir pour ce que j'ai fait par mon enculé de coeur !
The shadows strike in your blame
Les ombres reculent dans l'honnêteté et l'amour !
Obéis, et il coupera ta gorge
Je ne peux pas parler et tu devrais être le prochain,
L'ombre te frappe dans ton blâme – YAW !