Paroles en Anglais Traduction en Français Love Me For Me
Aime moi pour ce que je suis
Don't wanna pick it up
Je ne veux pas le ramasser
I'm so scared
J'ai tellement peur
I'm gonna say too much
Je vais en dire trop
I tip toe around your questions
Je lève les pieds autour tes questions
Why you gotta dig so deep?
Pourquoi tu dois creuser si profond?
Tears fall
Et les verres casser
And the glasses break
L'intérieur de ces murs
Inside these walls
Les panneaux de plancher tremble
The floor boards shake
De l'extérieur
It's alright
Aussi longtemps que tu cherche de cinquante pieds
Long as you looking from fifty feet
J'ai essayé d'essayer
I been trying trying
J'ai été mensonger
Hold my head up high
Garder tout à l'intérieur
I been lying lying
Essayer de ne pas te faire confiance, ouais
Keeping it all inside
Prend une autre feuille, je suis fauché, ouais, ouais?
Trying not to trust you, yeah
J'ai fini, je renonce,
Take another leaf, I'm broke yeah yeah?
Je ne veux pas faire semblant, voilà, ainsi
I'm done, I give up
Aller dire comment il est
I don't wanna pretend no more
Pas plus à vous demander si
That's it, so what
Ce n'est pas la façon dont tu devrais vivre
I've lost a friend before
Parce que je ne veux pas que tu m'aime,
Gonna say it like it is
Si tu ne veux pas m'aimer pour moi
No more wondering what if
Parce que je ne veux pas que tu m'aimes
That ain't the way you oughta live
Si vous n'avez pas wan 'm'aimer pour moi
Cause I don't want you to love me
Une maison de poupée est tout ce que vous pouvait voir
If you don't wanna love me for me
Mais c'est tellement loin de ma réalité
J'ai eu des problèmes, je me suis questionnez
Cause I don't want you to love me
Parfois, c'est trop pour moi
If you don't wan' love me for me
Enveloppez le tout avec un joli arc peu
Mais il ya certaines choses que tu ne peux pas, manteau de sucre
A doll house is all that you could see
Donne toi de toute façon
But it's so far from my reality
Même si elle ne goûtera pas si douce
I got problems, I got issues
J'ai fini, je renonce,
Sometimes it's all too much for me
Je ne veux pas faire semblant, voilà, ainsi
Wrap it up with a pretty little bow
J'ai perdu un ami avant
But there are some things you can't sugarcoat
Aller dire comment il est
Give it to you anyway
Pas plus à vous demander si
Even though it won't taste so sweet
Ce n'est pas la façon dont tu devrais vivre
Parce que je ne veux pas que tu m'aime,
I been trying trying
Si tu ne veux pas m'aimer pour moi
Hold my head up high
J'ai fini, je renonce,
I been lying lying
Je ne veux pas faire semblant, voilà, ainsi
Keeping it all inside
J'ai perdu un ami avant
Maybe I could trust you, yeah
Aller dire comment il est
Take another leaf, I'm broke yeah yeah?
Pas plus à vous demander si
Ce n'est pas la façon dont tu devrais vivre
I'm done, I give up
Parce que je ne veux pas que tu m'aime,
I don't wanna pretend no more
Si tu ne veux pas m'aimer pour moi
That's it, so what
Malade de tous les combats
I've lost a friend before
Tous les claquement des portes
Gonna say it like it is
La douleur, les parents, trop profond tu le sait,
No more wondering what if
Remonte, prend du recul
That ain't the way you oughta live
Peux-tu le voir à travers mes yeux?
Cause I don't want you to love me
Je sais, je sais
If you don't wanna love me for me
Peut-être une surprise
Je ne veux pas être perçu,
Sick of all the fighting
Pour quelque chose que je ne suis pas
All the slamming of the doors
Je veux juste être accepté pour le peu que je suis
The pain, the parents, too deep you know
Si tu peux me voir maintenant dans ma maison de verre
Step back, step back
Pas encore prête a te laisser
Can you see it through my eyes?
J'ai fini, je renonce,
I know, I know
Je ne veux pas faire semblant, voilà, ainsi
Maybe a surprise
J'ai perdu un ami avant
Don't wanna be perceived for something that I'm not
Aller dire comment il est
Just wanna be accepted for the little that I got
Pas plus à vous demander si
If you could see me now in my glass house
Ce n'est pas la façon dont tu devrais vivre
Not ready to let you in
Parce que je ne veux pas que tu m'aime,
Si tu ne veux pas m'aimer pour moi
I'm done, I give up
Parce que je ne veux pas que tu m'aime,
I don't wanna pretend no more
Si tu ne veux pas m'aimer pour moi
I've lost a friend before
No more wondering what if
That ain't the way you oughta live
Cos I don't want you to love me
If you don't wanna love me for me
Cause I don't want you to love me
If you don't wanna love me for me
Cause I don't want you to love me
If you don't wanna love me for me.