Paroles en Anglais Traduction en Français Was a little nappy headed boy
Etais un petit garçon à couches
Then my only worry
Alors ma seule inquiétude
Was for Christmas what would be my toy
Etait ce que serait mon jouet pour Noël
Even though we sometimes
Même si parfois nous
Would not get a thing
Ne recevions rien
We were happy with the
Nous étions heureux avec le
Joy the day would bring
De la joie le jour apportera
En te faufilant par la porte de derrière
Sneaking out the back door
Pour traîner avec ces amis voyous qui sont les tiens
To hang out with those hoodlum friends of mine
Accueilli à la porte de derrière
Greeted at the back door
Avec jeune garçon, je croyais t'avoir dit de ne pas sortir
With "boy thought I told you not to go outside"
En faisant de ton mieux pour amener de l'
Tryin' your best to bring the
Eau dans tes yeux
Water to your eyes
En pensant que ça l'arrêterait peut-être
Thinkin' it might stop her
De te donner une fessée
From woopin' your behind
Je souhaiterais que ces jours-là puissent revenir une fois de plus
Pourquoi ces jours-là doivent-ils s'en aller
I wish those days could come back once more
Je souhaiterais que ces jours-là puissent revenir une fois de plus
Why did those days ever have to go
Pourquoi ces jours-là doivent-ils s'en aller
I wish those days could come back once more
Parce que je les aime tellement
Why did those days ever have to go
Ton frère dit qu'il va raconter
'Cause I love them so
Que tu joues au docteur avec cette fille
Ne raconte rien je te donnerai
Brother says he's tellin'
Tout ce que tu veux dans ce vaste monde
'Bout you playin' doctor with that girl
Ta Maman te donne de l'argent pour l'école du Dimanche
Just don't tell I'll give you
Tu l'échanges contre des bonbons après que la messe soit terminée
Anything you want in this whole wide world
Fumer des cigarettes et écrire quelquechose de vilain sur le mur
Mama gives you money for Sunday school
Le professeur t'envoie au bureau du principal en bas du mur
You trade yours for candy after church is through
Tu grandis et tu apprends que ce genre de chose n'est pas correcte
Mais pendant que tu le faisais - c'est sûr que tu ne t'en rendais pas compte
Smokin' cigarettes and writing something nasty on the wall
Je souhaiterais que ces jours-là puissent revenir une fois de plus
Teacher sends you to the principal's office down the hall
Pourquoi ces jours-là doivent-ils s'en aller
You grow up and learn that kinDa thing ain't right
Je souhaiterais que ces jours-là puissent revenir une fois de plus
But while you were doin'it-it sure felt outta sight
Pourquoi ces jours-là doivent-ils s'en aller
Parce que je les aime tellement
I wish those days could come back once more
Why did those days ever have to go
I wish those days could come back once more
Why did those days ever have to go