Paroles en Anglais Traduction en Français Solo Amigos
Juste des amis
Y me dijiste no es el momento
Et tu m'a dit que ce n'était pas le moment
El sueno no se cumplio pero tampoco acabo
Le rêve ne s'est pas réalisé mais il ne s'est pas terminé
Dejemos que lo decide el tiempo
Laissons le temps décider
Je n'ai pas voulu te dire adieu, j'ai voulu continuer avec toi
No quise decir adios, quise seguir junto a ti
Même si ce n'est pas facile de garder le silence
Aunque no es facil guardar silencio
C'est pour ça que je me suis pas éloignée, je suis rester près de toi
Por eso no me aleje, a tu lado me quede
Et maintenant je dois payer le prix
Y ahora debo pagar el precio
De te voir et de ne pas pouvoir, sentir tes lèvres et pouvoir toucher ta peau
Si on est seulement amis, j'accepte mon destin
De verte y no poder, sentir tus labios y poder tocar tu piel
Parce que je ne peux pas vivre sans toi
Je vais continuer à tes côtés, j'irais doucement
Si solo somos amigos, acepto mi destino
Jusqu'à que tu ressente quelque chose pour moi
Porque no puedo vivir sin ti
Je continuerais dans ton chemin, avec toi
Voy a seguir a tu lado, siempre ire con cuidado
Et le temps dira si on sera seulement amis
Hasta que sientes algo por mi
Tes yeux dise que oui mais tes lèvres non
Seguire en tu camino, contigo,
Ne me demande pas de comprendre
Y el tiempo dira si seremos solo amigos
Que tu est très bien comme tu es
Que tu m'appelleras plus tard
Tus ojos dicen que si pero tus labios que no
L'inspiration me ferme la porte
No me pidas que lo entendia
Que entre des chansons et des chansons, j'ai brisé son coeur
Que estas muy bien como estas
J'ai l'impression que l'amour n'est pas parfait
Que luego me llamaras
Ne m'oublie pas, moi je ne t'oublie pas
La inspiracion me ciera la puerta
Changeons la fin de ce comte
De te voir et de ne pas pouvoir, sentir tes lèvres et pouvoir toucher ta peau
Que entre cancion y cancion rompere su corazon
Si on est seulement amis, j'accepte mon destin
Parece que el amor no es perfecto
Parce que je ne peux pas vivre sans toi
Tu no te olvidas de mi, yo no me olvido de ti
Je vais continuer à tes côtés, j'irais doucement
Cambiamos el final de este cuento
Jusqu'à que tu ressente quelque chose pour moi
Je continuerais dans ton chemin, avec toi
De verte y no poder, sentir tus labios y poder tocar tu piel
Et le temps dira si on sera seulement amis
Et seulement le temps le dira
Si solo somos amigos, acepto mi destino
Même si je dois dormir pendant cent ans
Porque no puedo vivir sin ti
Et seulement le temps le dira
Voy a seguir a tu lado, siempre ire con cuidado
Pour sentir tes baisers, pour me réveiller
Hasta que sientes algo por mi
Et seulement le temps le dira
Seguire en tu camino, contigo,
Chaque nuit tu est dans mes rêves
Y el tiempo dira si seremos solo amigos
Et seulement le temps le dira
Si on est seulement amis, j'accepte mon destin
Y solo el tiempo lo dira
Parce que je ne peux pas vivre sans toi
Aunque me voy a dormir por cien anos
Je vais continuer à tes côtés, j'irais doucement
Y solo el tiempo lo dira
Jusqu'à que tu ressente quelque chose pour moi
Para sentir tus besos, me despertar
Je continuerais dans ton chemin, avec toi
Y solo el tiempo lo dira
Et le temps dira si on sera seulement amis
Cada noche estaras en mis suenos
Si solo somos amigos, acepto mi destino
Porque no puedo vivir sin ti
Voy a seguir a tu lado, siempre ire con cuidado
Hasta que sientes algo por mi
Seguire en tu camino, contigo,
Y el tiempo dira si seremos solo amigos