Paroles en Anglais Traduction en Français He's all that
Il Est Tout Ca
From the first day that we met
Dès le premier jour où nous nous sommes rencontrés
I knew to take your hand
Je savais que de prendre tes mains
Was something I would not regret
Etait une chose que je ne regretterais pas
Depuis, j'ai trouver une fille a l'intérieur de moi
Since that I found a girl in the town
Celle que je voulais être
That I wanted to be
Je remarque lentement ce qu'il signifie pour moi
I slowly know that's what he means to me
Il est tout ça
He's all that
Il est tout ce que j'ai toujours voulu
Il est tout ce dont j'avais besoin
He's all that I wanted
Il est tout ce que j'ai
He's all that I needed
Mon bébé, il est tout ça
He is all that I have
Il me donne ce sentiment
My baby, he's all that
Il me donne envie de croire
Que mon amour ne finira jamais
He gives me this feeling
Ohh bébé, il est tout ça
He makes me believing
Il est tout ce que j'ai toujours voulu
That my love never ends
Il est tout ce dont j'avais besoin
Ohh baby, he's all that
Il est tout ce que j'ai
He's all that I wanted
Il me donne ce sentiment
He's all that I needed
Il me donne envie de croire
He is all that I have
Que mon amour ne finira jamais
My baby, he's all that
Ohh bébé, il est tout ça
He gives me this feeling
C'est toujours autant difficile pour moi de réaliser
He makes me believing
Que je suis celle que je souhaitais
That my love never ends
Mais depuis que je suis devenu ta petite amie
Ohh baby, he's all that
Je deviens plus forte de jour en jour
Pour tout ce que j'ai laissé derrière moi
Still hard for me to realize
Rien de tout ça était vrai
That I am on my way
Il est ma raison, je lui appartient
But since I've been your girl
Il est tout ça
I'm getting stronger day by day
Il est tout ce que j'ai toujours voulu
Il est tout ce dont j'avais besoin
For everything I've left behind
Il est tout ce que j'ai
None of it was true
Mon bébé, il est tout ça
He's my prison, I belong to you
Il me donne ce sentiment
He's all that
Il me donne envie de croire
Que mon amour ne finira jamais
He's all that I wanted
Ohh bébé, il est tout ça
He's all that I needed
Il est tout ce que j'ai toujours voulu
He is all that I have
Il est tout ce dont j'avais besoin
My baby, he's all that
Il est tout ce que j'ai
He gives me this feeling
Il me donne ce sentiment
He makes me believing
Il me donne envie de croire
That my love never ends
Que mon amour ne finira jamais
Ohh baby, he's all that
Ohh bébé, il est tout ça
He's all that I wanted
Il me donne ce sentiment
He's all that I needed
Il me donne envie de croire
He is all that I have
Que mon amour ne finira jamais
My baby, he's all that
Ohh bébé, il est