Paroles en Anglais Traduction en Français Almost Said It
Presque Said It
I'm never gonna get it
Je ne suis jamais satisfaite de ce que j'ai
You're gonna be the one I never got that got away
Tu seras celui que je n'ai jamais eu
And I'll regret it
Et je vais le regretter
Just a moment in time
Pendant un moment
But I can't forget it
Mais je ne peux pas oublier
Yeah, we almost said it
Oui, nous avons presque dit
If this is love, ooh
Je devrais être entrain de mourir
I should be dying
Mais je vais dans le centre ville, comme si je m'en souciais
But I'm going downtown like I still care
Comme si j'essayais encore
Like I'm still trying
J'ai dis que c'était fini, mais j'ai menti
I said I was over you but I'm lying
La, j'ai presque dit
There, I almost said it
Chaque fois que tu me regardes
Every time you look at me
Oh, quand tu te réveilles et quand nous étions si proche
I say it silently
Nous avons presque dit
Oh, when will you wake up and get it
Je sais que tu n'es pas le mal
This close, we almost said it
Alors, pourquoi tu me taquines ?
En restant ici tard dans la nuit
I know you're not evil
Tu ne rends pas les choses facile
So why do you tease me
Tu comprends tout mes gestes
Yeah, staying around here late at night
Nous étions si près,
You don't make it easy
Si proche, oui
It's in my body language, read me
Et c'est comme si à chaque quand tu me regardes
We were this close
Je reste silencieuse
This close, yeah
Oh, réveille toi, bébé, vient
Si proche, nous avons presque dit
And it's like every time you look at me
Tu dis que tu n'es pas toujours libre
I say it silently
Et bien, j'écoute
Oh, wake up, baby, come and get it
Cela, signifie que tu pourrais être encore un jour
This close, we almost said it
Si proche, oui, oui
You say that you're still not free
Tu m'as écris une chanson
Well, I hear selectively
Je la joue souvent
That still means someday you might be
Selon l'endroit ou je suis avec toi
Oh, this close, yeah, yeah
Je t'ai aimé ou détesté, l'un ou l'autre
Nous étions si proche, mais ne nous pouvions pas le dire
You wrote me a song
Nous étions si proche ...
Depending on where I am with you
I either love it or I hate it
We were just this close but we couldn't say it