Paroles en Anglais Traduction en Français Before It Explodes
Avant qu'il explose
Cause our love has never changed.
Parce que notre amour n'a jamais changé.
But all the little things keep piling up,
Mais toutes les petites choses cessent de s'accumuler,
And life keeps getting in the way.
Et la vie continue à obtenir de la manière.
Ne pas faire de ce plus difficile qu'il est,
Don't make this harder than it is,
Nous savions tous deux ce serait arrivé là.
We both knew it'd come to this.
Mieux vaut maintenant que dans un an,
Better now than in a year,
Avec beaucoup de larmes,
With lots of tears,
Et nous avons tous deux la haine eachother.
And we both hate eachother.
Le fusible a déjà quitté,
The fuse has already left,
Alors que diriez-vous un dernier baiser?
So how about a final kiss?
Et juste le laisser aller
And just let it go
Arrêtez la folie,
Stop the madness,
Avant qu'il ne soit hors de notre contrôle.
Before it explodes!
Arrêtons la folie,
Before it's out of our control.
Avant qu'elle n'explose!
Let's stop the madness,
Nous dois laisser aller,
Before it explodes!
Avant tout cela explose.
We gotta let it go,
Certaines choses que nous ne comprendront pas,
Before it all explodes.
Et nous sommes tous deux si fatigués d'être incompris.
Alors disons simplement tourner et à pied,
Some things we won't understand,
Et de tenir à ce qui était bon.
And we're both so tired of being misunderstood.
Ne pas faire de ce plus difficile qu'il est,
So let's just turn and walk away,
Nous savions tous deux ce serait arrivé là.
And hold on to what was good.
Mieux vaut maintenant que dans un an,
Don't make this harder than it is,
Et nous avons tous deux la haine eachother.
We both knew it'd come to this.
Le fusible a déjà quitté,
Better now than in a year,
Alors que diriez-vous un dernier baiser?
With lots of tears,
Et juste le laisser aller
And we both hate eachother.
Arrêtez la folie,
The fuse has already left,
Avant qu'elle n'explose!
So how about a final kiss?
Avant qu'il ne soit hors de notre contrôle.
And just let it go
Arrêtons la folie,
Stop the madness,
Nous dois laisser aller,
Before it explodes!
Avant tout cela explose.
Before it's out of our control.
Avant qu'elle n'explose!
Let's stop the madness,
Avant qu'il ne soit hors de notre contrôle.
Before it explodes!
Arrêtons la folie,
We gotta let it go,
Avant qu'elle n'explose!
Before it all explodes.
Nous dois laisser aller,
Before it's out of our control.