Paroles en Anglais Traduction en Français He About To Lose Me
Il About To Me Lose
I feel it burning and I know I'm standing far too close
Je sens que ça brûle en moi et je sais que nous somme beaucoup trop proches
I'm telling lies and if it shows I see that he don't care
Je raconte des mensonges et même si ça se voit je vois qu'il en a rien à faire
I know he wants to take me home and get on out of here
Je sais qu'il veut me ramener chez lui et me sortir d'ici
J'ai quelqu'un qui m'attends à la maison
I got someone waiting at home
Il dit qu'il m'aime mais dernièrement j'en suis pas sûre
He says he in love but lately I just don't know
Il ne me prête pas attention ou ne me fait sentir belle
He don't see me or make me feel hot
Tonnant dans la boîte avec toutes mes filles et il ne sait pas que
Banging in the club with all of my ladies and he don't know that
Il est sur le point, sur le point, sur le point de me perdre
Il est sur le point de me perdre
He about to lose, about to lose, about to lose me
Il est sur le point, sur le point, sur le point de me perdre
He about to lose me
Il est sur le point de me perdre
He about to lose, about to lose, about to lose me
Je sens que mon corps est au centre d'attention à mesure qu'il me touche
He about to lose me
Et je devrais partir mais je ne peux surmonter cette réaction chimique (~)
Il m'attire contre lui avant de me murmurer quelque chose à l'oreille
I feel my body is in focus as he touches me
Il dit qu'il veut m'emmener chez lui et me faire sortir d'ici
And I should go but I can't overcome this chemistry
J'ai quelqu'un qui m'attends à la maison
He pulls me close before he whispers something in my ear
Il dit qu'il m'aime mais dernièrement j'en suis pas sûre
He says he wants to take me home and get me out of here
Il ne me prête pas attention ou ne me fait sentir belle
Tonnant dans la boîte avec toutes mes filles et il ne sait pas que
I got someone waiting at home
Il est sur le point, sur le point, sur le point de me perdre
He says he in love but lately I just don't know
Il est sur le point de me perdre
He don't see me or make me feel hot
Il est sur le point, sur le point, sur le point de me perdre
Banging in the club with all of my ladies and he don't know that
Il est sur le point de me perdre
Quelqu'un près du bar n'arrête pas de nous regarder danser
He about to lose, about to lose, about to lose me
Je le vois me regarder, je vois ce qu'il aimerait être
He about to lose me
Quelqu'un près du bar n'arrête pas de nous regarder danser
He about to lose, about to lose, about to lose me
Je dois, je dois y aller
He about to lose me
Il ne sait pas que
Il est sur le point, sur le point, sur le point de me perdre
Someone by the bar keeps looking at us dancing
Il est sur le point de me perdre
I see him staring at me, I see what he wants to be
Il est sur le point, sur le point, sur le point de me perdre
Someone by the bar keeps looking at us dancing
Il est sur le point de me perdre
I gotta, I gotta go
Il est sur le point, sur le point, sur le point de me perdre
He don't know that
Il est sur le point de me perdre
Il est sur le point, sur le point, sur le point de me perdre
He about to lose, about to lose, about to lose me
Il est sur le point de me perdre
He about to lose, about to lose, about to lose me
He about to lose, about to lose, about to lose me
He about to lose, about to lose, about to lose me
I'm touching hands with someone seriously beautiful