Paroles en Anglais Traduction en Français Hold On For Dear Love
Hold On Pour Dear Love
Watchin' the fan swirl around around and round
Regardant les ventilateurs tourner, tourner, tourner
Cus I can't hear my breathing'
Car je n'entends plus ma respiration
The words we said are still so loud loud loud
Les mots que nous avons dit sont toujours si bruyants, bruyant, bruyant
Et nous avons dériver si loin
We've been drifting off so far
Que je ne sais même pas où nous sommes
That I don't even kno where we are
Avant de sauter
Before we jump
Avant de vivre
Before we leave
Et tout est perdu pour toi et moi
And all is lost for you and me yeah
Si nous ne sommes pas stupides
Nous nous accrocherons tous les deux à l'amour sincère (1)
If we're not stupid
Retrouver notre chemin ne vaut pas la peine d'abandonner
We'll both hold on for dear love
Car j'ai encore un reste de feu en moi
Fight our way through this
Et je ne vois pas l'utilité de finir ainsi
It's not worth just givin' up
Si nous ne sommes pas stupides
Cause I've got some fire left in me
Nous nous accrocherons tous les deux à l'amour sincère, l'amour
And I don't see us endin' this way
J'ai été alourdie par le silence
If we're not stupid
Tous ces mots ne veulent pas sortir, sortir
We'll both hold on for dear love, love
J'ai été tentée de les écrire
Et dire que je suis désolée, sans le son, son, son
I've been way down by the silence
Car nous avons dériver si loin
Que je ne sais même plus où nous sommes
Oh these words that don't come out
Mais nous pouvons essayer
I been tempted just to write it
Avant de se perdre indéfiniment
And say I'm sorry without a sound sound sound
Si nous ne sommes pas stupides
Nous nous accrocherons tous les deux à l'amour sincère (1)
Cause we've been drifting off so far
Retrouver notre chemin ne vaut pas la peine d'abandonner
That I don't even kno where we are
Car j'ai encore un reste de feu en moi
But we can try
Et je ne vois pas l'utilité de finir ainsi
And we can speak
Si nous ne sommes pas stupides
Before we're lost in definitely
Nous nous accrocherons tous les deux à l'amour sincère, l'amour
J'ai été terriblement humaine
I've been terribly human
En t'utilisant comme un punching bag
Using you like a pushing bag
Et tu as été terriblement énervé
And you've been terribly angry
En me disant tes pires mots
Takin' out all your words, words on me
Et je vois ce que nous étions
And I see what we were
Et je sais que nous avons été blessés
And I know that we've hurt
Mais je sais que ça vaut la peine de se battre
But I know that it's worth it to fight
Pour tout notre amour ce soir
For all our love tonight
Si nous ne sommes pas stupides
Nous nous accrocherons tous les deux à l'amour sincère (1)
Love Love Love
Retrouver notre chemin ne vaut pas la peine d'abandonner
Car j'ai encore un reste de feu en moi
Et je ne vois pas l'utilité de finir ainsi
Si nous ne sommes pas stupides
Nous nous accrocherons tous les deux à l'amour sincère, l'amour
(1): Jeu de mot avec l'expression "Hold on for dear life": se raccrocher à la vie, notamment lors d'un naufrage.