Paroles en Anglais Traduction en Français Nothing makes sense in the way that it used to
Rien ne fait sens dans la façon dont il l'habitude d'
Can't find the plus in the positive thinking
Impossible de trouver le plus dans le pensée positive
The well's run dry and you're not done drinking
Fonctionner à sec du bien et vous? Re ne se fait pas potable
Clouds start coming and the sky will fall
Nuages commencent à venir et que le ciel va tomber
Clock ticks back from the bedroom wall
Compte à rebours arrière de la paroi de chambre
Now you're breathing
Maintenant vous? Re respiration
Just to make it through the night
Il suffit de le faire à travers la nuit
All you need is the sunrise
Tout ce que vous avez besoin est le lever du soleil
Just a moment of dawn
Juste un moment de l'aube
If you're lost in the twilight
Si vous Re perdu dans la pénombre
Close your eyes and move on
Fermez les yeux et passer à autre chose
When you're tired in the waiting
Quand vous êtes fatigué dans la salle d'attente
Even though it's going to take you
Même si il s? Va vous prendre
A little more time, just a little more time
Un peu plus de temps, juste un peu plus de temps
The sun's going to find you
Le soleil va vous trouver
Holding your days like a stack of paper
Tenir vos journées comme une pile de papier
And you're chasing the wind as the pages scatter
Et vous? Re courir le vent comme la dispersion des pages
You can save a few but you can't get them all back
Vous pouvez enregistrer un peu, mais vous ne pouvez pas obtenir les tous
So get up fast with your heart intact
Donc obtenir rapidement avec votre cœur intact
Find yourself on the very edge
Trouvez-vous sur le bord
Lying awake in an empty bed
Éveillé dans un lit vide
Now you're breathing
Maintenant vous? Re respiration
Just to make it through the night
Il suffit de le faire à travers la nuit
All you need is the sunrise
Tout ce que vous avez besoin est le lever du soleil
Just a moment of dawn
Juste un moment de l'aube
If you're lost in the twilight
Si vous Re perdu dans la pénombre
Close your eyes and move on
Fermez les yeux et passer à autre chose
When you're tired in the waiting
Quand vous êtes fatigué dans la salle d'attente
Even though it's going to take you
Même si il s? Va vous prendre
A little more time, just a little more time
Un peu plus de temps, juste un peu plus de temps
The sun's going to find you
Le soleil va vous trouver
Just a little more time
Juste un peu plus de temps
The sun's going to find you
Le soleil va vous trouver
Clouds start coming and the sky will fall
Nuages commencent à venir et que le ciel va tomber
Clock ticks back from the bedroom wall
Compte à rebours arrière de la paroi de chambre
Now you're breathing
Maintenant vous? Re respiration
Just to make it through the night
Il suffit de le faire à travers la nuit
All you need is the sunrise
Tout ce que vous avez besoin est le lever du soleil
Just a moment of dawn
Juste un moment de l'aube
If you're lost in the twilight
Si vous Re perdu dans la pénombre
Close your eyes and move on
Fermez les yeux et passer à autre chose
When you're tired in the waiting
Quand vous êtes fatigué dans la salle d'attente
Even though it's going to take you
Même si il s? Va vous prendre
A little more time, just a little more time
Un peu plus de temps, juste un peu plus de temps
The sun's going to find you
Le soleil va vous trouver
Just a little more time
Juste un peu plus de temps
The sun's going to find you
Le soleil va vous trouver