Paroles en Anglais Traduction en Français Rock The Boat
Tanguer le bateau
Rock the boat, bring it through the underground
Basculez le bateau, l'amener à travers les souterrains
[Pitbull]
C'est M. Worldwide, ouais Je suis merveilleux
It's Mr worldwide, yeah i'm marvelous
Je suis si chaud, je suis plus chaud que la lave
I’m so hot, I’m hotter than lava is
Je ne sais pas ce que tu penses, mais j'espère que tu penses à quoi je pense
I don’t know what you’re thinkin’ but I hope you’re thinkin’ what I’m thinkin’
Ne veux-tu pas montrer la tête bouillonnante
Won't you show head bubblin'
Ne frappes pas aux portes, mais ton trou est mon témoin
Don't knock on doors, but your hole is my witness
Et je fais le sexe comme si c'était de la remise en forme psychiques
And I treat sex like it’s psychical fitness
De haut en bas laisses les bourses
Up and down let the stock market
Maintenant bébé laisse-moi te donner l'entreprise
Now baby let me give you the business
Joli visage, la poitrine bien faite
Cara linda, pecho hecho
Oh quelle richesse, donne fille
Ay que rico, dale chica
Cheveux raides, regardez ça,
Pelo lacio, mira eso,
Devenir fou, embrasse-moi
Dale loca, dame un beso
Nous allons basculer le bateau, le basculer jusqu'à ce qu'il tombe en panne
Basculez le bateau, hop qu'il jusqu'à ce qu'il ne peut pas être trouvée
We’re gonna rock the boat, rock it til it breaks down
Continuez à nous bercer n'arrêtez pas
Rock the boat, hop it til it can’t be found
Basculez bascule, continuez à sauter
Keep on rockin’ we ain’t stopping
Basculez le bateau, l'amener à travers les souterrains
Rockin’ rockin’, keep on poppin’
TAPEZ DES MAIS ...
Rock the boat, bring it through the underground
Ce soir, je suis étourdie et je bois comme un ours grizzli
Parce que je suis en feu comme un super piment ...
CLAP YOUR HANDS...
J'ai une boule éclairante dans mes cheveux,
Faisons la sale fête jusqu'au bout ma chère
Tonight I’m dizzy and I’m drinking like a grizzly bear
Nous allons basculer le bateau
Cause I’m on fire like a chilli super ...
(Bébé tu vas tu seras entrain de basculer avec moi)
I got a lighting ball in my hair,
Basculez le bateau
Let’s party dirty all the way my dear
(Bébé tu vas rouler avec moi)
Nous allons basculer le bateau
We’re gonna rock the boat
(Bébé tu vas voir tu seras entrain de basculer avec moi)
(Baby you gon' you'll be rocking with me)
Basculez le bateau
Rock the boat
(Tu vas basculer et rouler avec moi)
(Baby you gon' you'll be rolling with me)
Nous allons basculer le bateau, le basculer jusqu'à ce qu'il tombe en panne
We’re gonna rock the boat
Basculez le bateau, hop qu'il jusqu'à ce qu'il ne peut pas être trouvée
(Baby you gon' see you'll be rocking with me)
Continuez à nous basculer n'arrêtez pas
Rock the boat
Basculez basculer, continuez à sauter
(you gon' be rocking and rolling with me)
Basculez le bateau, l'amener à travers les souterrains
We’re gonna rock the boat, rock it til it breaks down
Nous allons basculer le bateau
Rock the boat, hop it til it can’t be found
(Qu'est-ce que vous voulez faire maintenant)
Keep on rockin’ we ain’t stopping
Basculez le bateau
Rockin’ rockin’, keep on poppin’
(Plus forte, plus forte)
Rock the boat, bring it through the underground
Nous allons basculer le bateau
(Comment allons-nous, que la fête commence)
CLAP YOUR HANDS...
Basculez le bateau
We’re gonna rock the boat
On va tanguer le bateau, le basculer jusqu'à ce qu'il tombe en panne
(What you want to do now)
Basculez le bateau, l'amener à travers les souterrains.
(make it louder, make it louder)
We’re gonna rock the boat
(how we get the party started)
(make it louder, make it louder)
We gonna rock the boat, rock it til it breaks down
Rock the boat, bring it through the underground.