Paroles en Anglais Traduction en Français Let You Down
Te laisser tomber
A loaded gun shot through the years and heaven was to blame
Une arme chargée tiré à travers les années et le ciel était à blâmer
I'll take on all your shattered dreams
Je prends tous tes rêves brisés
I'd give you almost anything
Je te donnerais n'importe quoi
A chance to rise above the fog
Une chance de s'élever au-dessus du brouillard
I swear these words are true, I believe in you
Je jure que ces paroles sont vraies. Je crois en toi
Je ne te laisserai jamais tomber
I'll never Let You Down
Je promets ici. Tout de suite
I promise right here, right now
Je ne vais pas te laisser tomber
I won't Let You Down
(Woah)
I'll never Let You Down
Je ne te laisserai jamais tomber
Our faith will silence the doubt
Notre foi fera taire les doutes
I won't Let You Down
Je ne vais pas te laisser tomber
The Serpent's touch has made it clear that evil's on it's way
Le toucher du serpent a clairement fait savoir que le mal est sur le chemin
This desert land of broken mirrors, we live another day
Cette terre désertique de miroirs brisés, nous vivons un autre jour
I'll become all your blasphemy, a war that's fought with tragedy
Je vais devenir tout ton blasphème. Une guerre qui a combattu avec la tragédie
The scars we left along these walls
Les cicatrices que nous avons laissées le long de ces murs
I swear these words are true, I believe in you
Je jure que ces paroles sont vraies. Je crois en toi.
Je ne te laisserai jamais tomber
I'll never Let You Down
Je promets ici. Tout de suite
I promise right here, right now
Je ne vais pas te laisser tomber
I won't Let You Down
(Woah)
I'll never Let You Down
Je ne te laisserai jamais tomber
Our faith will silence the doubt
Notre foi fera taire les doutes
I won't Let You Down
Je ne vais pas te laisser tomber
In the dead of night we'll rise as one for the fight
Dans le milieu de la nuit, nous allons nous lever pour lutter
The sun ignites the spirit back to our lives
Le soleil enflamme l'esprit de retour dans nos vies
I won't ever Let You Down
Je ne vais jamais te laisser tomber
I won't ever Let You Down
Je ne vais jamais te laisser tomber
I'll never Let You Down
Je ne te laisserai jamais tomber
I promise right here, right now
Je promets ici. Tout de suite
I won't Let You Down
Je ne vais pas te laisser tomber
I'll never Let You Down
(Woah)
Our faith will silence the doubt
Je ne te laisserai jamais tomber
I won't Let You Down
Notre foi fera taire les doutes
Je ne vais pas te laisser tomber
Je ne vais pas te laisser tomber