Paroles en Anglais Traduction en Français New Shoes
Nouvelles chaussures
Cat got your tongue dont look so funny
Dans cette demo apparemment enregistrée a l'époque B'Day, Beyonce parle de son ex qu'elle n'arrive plus a supporté. Forte ressemblance avec Irrepleacable aussi bien au niveau des paroles que de l'instru...
Mr. comedian, joke's on you
Hey chéri
And you're good at bets so where's my money
Tu donne ta langue au chat ?
Tu n'es pas tellement drôle
I know you bet i would never make that move
Tu joue trop
Tout le monde rigole de toi
So why's the house empty
Et oui et tu es bon au lit
Light's off by the end of this week
Alors il est ou m on argent ?
I'll leave with what i came with baby
Je sais que tu es mauvais
I'll take the dogs and the mercedes
Et je ne pourrai jamais rien y faire
Alors pourquoi la maison est vide
Cause i'm gone i'm not phased
Les lumières vont être éteintes d'ici la fin de la semaine
I'll walk these roads with grace
Je partirai avec tout ce qui m'appartient bébé
And i'll wave with you behind me with a new smile on my face
Je prendrai tu prendra la mercedes
Cause i'm walking in new shoes now
Car je m'en vais, je reste pas
I got a new song to sing
Je vais marché avec garce
When i walk in the room every head turns
Et j'ondulerai, toi tu restera derrière
Every eye is on me
Avec un nouveau sourire sur mon visage
Too bad you're not here to see it
Car je marche dans de nouvelles chaussures a présent
And by the time you get this
J'ai une nouvelle chanson a chanter
I'll be so long gone and far
Quand je rentre dans la chambre tout le monde me regarde
I'll send you a postcard
Tous les yeux sont sur moi
Aha ill send you a postcard
Trop triste tu ne pourra pas voir ça
Et tu t'y fera avec le temps
Hey baby
Je vais partir loin très loin
You seem to ghost this ain't yo lady
Je t'enverrai une carte postale
This is the chick that you held back now
Aha je t'enverrai une carte postale
Now all of the things you've said were crazy
Hey bébé
I checked out my list and i feel good about it
Tu es pale comme un fantôme, cette femme n'est pas a toi
I got the new haircut
C'est la meuf qu'avant tu retenais a la maison
The one that you said that wouldnt look no good
J'ai regarder ma liste et je le sens bien
Took that job you said i could not get
J'ai une nouvelle coupe de cheveux
Wore that dress you said i'd never fit
Celle que tu voulais pour moi craignait
Cherche au autre boulot tu me disais, mais je n'en voulais pas
Cause you're gone and i'm great
Mets pas cette robe tu me disais qu'elle ne j'irai jamais
I got rid of your dead weight
Tu es parti, enfin !
And ill wave at you behind me with a new smile on my face
Je pourrai rire de ta mort
Cause i'm walking in new shoes now
Et j'ondulerai, toi tu restera derrière
I got a new song to sing
Avec un nouveau sourire sur mon visage
When i walk in the room every head turns
Car je marche dans de nouvelles chaussures a présent
Every eye is on me
J'ai une nouvelle chanson a chanter
To bad you're not here to see it
Quand je rentre dans la chambre tout le monde me regarde
And by the time you get this
Tous les yeux sont sur moi
I was so long gone and far
Trop triste tu ne pourra pas voir ça
I'll send you a postcard
Et tu t'y fera avec le temps
Je vais partir loin très loin
Je t'enverrai une carte postale
Aha je t'enverrai une carte postale