Paroles en Anglais Traduction en Français Lost like some forgotten dream
Perdus comme quelques rêves oubliés
Seems like all I really was doing
Ressemblent réellement à ce que je faisais vraiment
Was waiting for you
En t'attendant
Juste comme les petites filles et garçons
Just like little girls and boys
Jouant avec leurs petits jouets
Playing with their little toys
Ressemblent à Tout qu'Ils Faisaient Vraiment
Seems like all they really were doing
Attendant l'amour
Was waiting for you
Pas besoin d'être seul,
Don't need to be alone
C'est le veritable amour, c'est vrai
No need to be alone
Oui, c'est le veritable amour, c'est vrai
It's real love
Exactement là où ma vie va
It's real, yes it's real love
Ressemblent réellement à ce que je faisais vraiment
It's real
Attendant l'amour
Pas besoin d'être effrayé
From this moment on I know
Aucune envie d'être effrayé
Exactly where my life will go
C'est le véritable amour, c'est vrai
Seems that all I really was doing
Oui, c'est le véritable amour, c'est vrai
Was waiting for love
Ah ! Ah !
Pensant avoir été amoureux auparavant
Don't need to be afraid
Mais dans mon coeur, J'en recherchais plus
No need to be afraid
Ressemblent réellement à ce que je faisais vraiment
It's real love
Pas besoin d'être seul
It's real, yes it's real love
Pas besoin d'être seul
It's real
C'est le véritable amour, oui c'est vrai
Oui, c'est le véritable amour, c'est vrai
Thought I'd been in love before,
Oui, c'est le véritable amour, c'est vrai
But in my heart I wanted more
C'est le veritable amour, c'est vrai
Seems like all I really was doing
Oui, c'est le véritable amour, c'est vrai
Was waiting for you
C'est le veritable amour, c'est vrai
Oui, c'est le véritable amour, c'est vrai
Don't need to be alone
C'est le veritable amour, c'est vrai
No need to be alone
Oui, c'est le véritable amour, c'est vrai
Yes it's real, yes it's real love
It's real, yes it's real love...