Whoou, my dear, that isn't thunder that you hear.
Qui, mon cher, ce n'est pas du tonnerre que tu entends.
It's only the beating of my heart when you are near.
C'est seulement le battement de mon cœur quand tu es proche.
For you are the light, the very light in me. (Oh, yes, you are.)
Car tu es la lumière, la lumière même en moi. (Oh, oui, vous êtes.)
Without you, without you, darling I cease to be.
Sans toi, sans toi, ma chérie, je cesse d'être.
Oh no, don't never end, no no no, baby.
Oh non, ne finis jamais, non non non, bébé.
And, baby baby, that isn't raindrops on your face (oh no).
Et, bébé bébé, ce n'est pas des gouttes de pluie sur ton visage (oh non).
It's only the tears tears from my eyes when we embrace (oh yes).
Ce sont seulement les larmes qui coulent de mes yeux lorsque nous nous embrassons (oh oui).
Hey hey yeah, you're my happiness, my happiness from day to day.
Hey hey ouais, tu es mon bonheur, mon bonheur au jour le jour.
(Oh, yes, you are. Yes, you are. Yes, you are.) Forever, my darling,
(Oh, oui, vous êtes Oui, vous êtes Oui, vous êtes.) Pour toujours, ma chérie,
I pray you'll stay.
Je prie pour que tu restes.
Oh no, don't let it end, no no, baby.
Oh non, ne le laisse pas finir, non non, bébé.
Yeah yes, out of the shadows of love I'm walking to light.
Ouais oui, hors de l'ombre de l'amour je marche vers la lumière.
It was you, it was you, you made the wrong thing right.
C'était toi, c'était toi, tu as fait la mauvaise chose.