Paroles en Anglais Traduction en Français If I Don't Have You
Si je ne vous ai
I wake up and pray
Chérie je me réveille et je prie
That you'll come back home
Que tu reviennes à la maison
And don't take too long
Et que ça ne prenne pas trop longtemps
'Cause since you've been gone
Car depuis que tu es partie
Everything's gone a bit wrong
Tout est parti et tout va mal
I wish you were here
Je souhaiterais que tu sois là
Holding me near
Dans mes bras
You know I'd go out of my mind
Tu que je pourrais
If you ever left my heart behind
Devenir fou
So I'm begging you, please
Si tu laisses à jamais
Bring your sweet love back to me
Mon coeur derrière toi
If I don't have you
Alors je t'en prie s'il te plait
To hold on to
Redonne moi ton amour si doux
I can't go on in this world alone
(S'il te plait reviens moi)
Baby, it's true
Si je ne t'ai pas
If you said goodbye
(Je ne t'ai pas)
Girl, I would die
Pour m'accrocher
I'm a star with no light
(Pour m'accrocher)
A day with no night
Je ne peux pas continuer
If I don't have have you
Seul dans ce monde
Late at night I reach to hold you tight
Bébé c'est vrai
But you're not there, I know you still care
(Bébé c'est vrai si je ne t'ai pas)
And oh, how I miss your soft, tender, lovely kiss
Si tu me dis au revoir
You give to me so tenderly
(Si tu me dis au revoir)
We used to feel that time would stand still
Chérie, je mourrais
When I see you baby it will
(Chérie je mourrais)
So hurry, honey
Je suis une étoile sans lumière
You know, your man needs you so
Un jour sans nuit
If I don't have you
Si je ne t'ai pas
To hold on to
Tard le soir
I can't go on in this world alone
J'arrive à m'accrocher à toi
Baby, it's true
Mais tu n'es pas là
If you said goodbye
(Tu n'es pas là bébé)
Girl, I would die
Je sais que tu t'en préoccupe encore
I'm a star with no light
(Je sais que tu t'en préoccupe encore)
A day with no night
Et oh, combien
If I don't have you
Ta douceur et ton amour me manque, ton baiser amoureux
If I don't have you
Que tu m'as donné
To hold on to
(M'as donné)
I can't go on in this world alone
Si tendrement
Baby, it's true
On sentait
If you said goodbye
Que le temps durerait toujours
Girl, I would die
Quand je te verrais
I'm a star with no light
Bébé on rentrera
A day with no night
Très vite à la maison
If I don't have have you
Tu sais tu me fais agir comme ça
You know I'll go crazy without you
Si je ne t'ai pas
If I don't have you
(Je ne t'ai pas)
To hold on to
Pour m'accrocher
I can't go on in this world alone
(Pour m'accrocher)
Baby, it's true
Je ne peux pas continuer
If you said goodbye
Seul dans ce monde
Girl, I would die
Bébé c'est vrai
I'm a star with no light
(Bébé c'est vrai si je ne t'ai pas)
A day with no night
Si tu me dis au revoir
If I don't have have you
(Si tu me dis au revoir)
Je suis une étoile sans lumière (sans lumière)
Tu sais que je deviendrai fou
(Je ne peux pas continuer)
(Bébé c'est vrai, si je ne t'ai pas)
Je suis étoile sans lumière