Paroles en Anglais Traduction en Français Be What You Be
"Sois toi-même"
Staring on right lost at sea.
Fixant vaguement la mer au dehors,
I can still feel the wind beneath my shoes,
Je peux toujours sentir le vent sous mes chaussures,
Lifting me on up so I can breathe.
Me relevant afin que je puisse respirer.
Je peux toujours apercevoir l'épave depuis le rivage,
I can still see the red from the show,
C'était un beau navire oui en effet,
She was a fine ship yes indeed.
Je peux toujours voir le vieil homme,
I can still see the old man,
Plongeant afin de retrouver les clés.
Diving on down the fine quays.
Sois toi-même, dans tout ce que tu es,
Soistoi-même, dans tout ce que tu es,
Be what you be,
Soistoi-même, dans tout ce que tu es,
In all that you are
Sois toi-même, dans tout ce que tu es,
Be what you be,
Dans tout ce que tu es...
In all that you are
Je peux toujours voir mes traces depuis la lune,
Oh, be what you be,
Une boussole pour mes ombres alors qu'elles tombent,
In all that you are
Je peux toujours sentir mon ange,
Are, in all that you are.
Viens frapper à ma porte... m'a t-elle dit.
Sois toi-même, dans tout ce que tu es,
I can still see my trails from the moon,
Sois toi-même, dans tout ce que tu es,
The compass for my shadow as it falls.
Sois toi-même, dans tout ce que tu es,
I can still feel my angel,
Sois toi-même, dans tout ce que tu es,
Come knocking at my door, she told me
Dans tout ce que tu es...
Sois toi-même, dans tout ce que tu es,
Be what you be,
Sois ctoi-même, dans tout ce que tu es,
In all that you are
Sois toi-même, dans tout ce que tu es,
Be what you be,
Sois toi-même, dans tout ce que tu es,
In all that you are
Dans tout ce que tu es...
Are, in all that you are.
Yeah, in all that you are.