once he was a family man
une fois qu'il était un homme de famille
so surely I would never
si sûrement je ne serais jamais
ever go through it first hand
jamais passer par la première main
all the shit my mother hated
toute la merde que ma mère détestait
I can't help but demonstrate
Je ne peux pas m'empêcher de démontrer
my Freudian fate
mon destin freudien
for taking your guy
pour prendre votre gars
history repeats itself
l'histoire se répète
it fails to die
il ne parvient pas à mourir
aggression is my downfall
l'agression est ma chute
I don't care 'bout what you got
Je me fous de ce que tu as
I want it all
je veux tout
It's bricked up in my head
Il est maçonné dans ma tête
it's shoved under my bed
il est poussé sous mon lit
and I question myself again
et je me questionne à nouveau
"What is it about men?"
"Qu'est-ce qu'il y a chez les hommes?"
My destructive side
Mon côté destructeur
has grown a mile wide
a grandi un mile de large
and I question myself again
et je me questionne à nouveau
"What is it about men?
"Qu'est-ce qu'il y a chez les hommes?
What is it about men?"
Qu'est-ce que c'est à propos des hommes? "
I just wanna do my thing
Je veux juste faire ma chose
And I'll take the wrong man
Et je vais prendre le mauvais homme
as naturally as I sing
aussi naturellement que je chante
And I'll save my tears
Et je vais sauver mes larmes
for uncovering my fears
pour découvrir mes peurs
our behavioral patterns
nos modèles de comportement
that stick over the years
ce bâton au fil des ans
'Cause it's bricked up in my head
Parce qu'il est maçonné dans ma tête
it's shoved under my bed
il est poussé sous mon lit
and I question myself again
et je me questionne à nouveau
"What is it about men?"
"Qu'est-ce qu'il y a chez les hommes?"
Now my destructive side
Maintenant, mon côté destructeur
has grown a mile wide
a grandi un mile de large
and I question myself again
et je me questionne à nouveau
"What is it about men?"
"Qu'est-ce qu'il y a chez les hommes?"
Ooh, it's bricked up in my head
Ooh, il est maçonné dans ma tête
and it's shoved under my bed
et il est poussé sous mon lit
and I question myself again
et je me questionne à nouveau
"now what is it about men?"
"Qu'est-ce que c'est que les hommes?"
My destructive side
Mon côté destructeur
has grown a mile wide
a grandi un mile de large
and I question myself again
et je me questionne à nouveau
"what is it about men?
"Qu'y a-t-il à propos des hommes?
what is it about men?"
Qu'y a-t-il à propos des hommes?