Paroles en Anglais Traduction en Français Happiness isn't from a
Le bonheur est un pas de
Drink me up in your thoughts
Boire moi dans vos pensées
Just like I do with you
Juste comme je le fais avec vous
Are you that thirsty too?
Êtes-vous que trop soif?
Whoa-oh oh
Je suis irrégulière
I am erratic
Ne peut pas rompre l'habitude
Can't break the habit
Mon statut actuel
My current status
Pour vous, je suis Insomniatic
To you I'm Insomniatic
Mon train est hors piste
Il semble délirant de mon perte de sommeil -
My train is off the track
Privés, je deuil le jour
It seems delirious from my loss of sleep-
Ne sera pas facile à faire
Deprived, I grieve the day
Êtes-vous inquiet de ce trop?
Won't be easy to do
Whoa-Oh oh
Are you this restless too?
Je suis irrégulière
Ne peut pas rompre l'habitude
Whoa-oh oh
Mon statut actuel à vous
I am erratic
Je suis Insomniatic
Can't break the habit
Un par un
My current status to you
Les jours s'allongent et plus
I'm Insomniatic
Et moi, dans ma propre douleur doux se renforcer
Je dois admettre, je dois admettre, je dois avouer
One by one
C'est un bon fou
The days grow longer and longer
Je dois admettre, je dois admettre, aidez-moi admettre!
And I, in my own sweet pain grow stronger
Whoa-Oh oh
I must admit, I must admit, I must admit
Je suis irrégulière
It's a good insane
Ne peut pas rompre l'habitude
I must admit, I must admit, help me admit!
Mon statut actuel à vous