Paroles en Anglais Traduction en Français Show Me A Sign
Montre-moi un signe
Just a word and nothing more
Juste un mot et rien de plus, pas plus
No more
Je dois révéler que je tombe
I must reveal I am falling
À la noirceur à présent je suis né
To the dark
Alors si j'entends ce cri
I now am born
Montre-moi un signe, donne-moi une signification
Laisse-moi vivre et fais-moi savoir
So if you hear this cry
Pourquoi tous les mensonges auxquels je crois
M'ont mené si loin, loin de la maison
Show me a sign
Angoisse viscérale pas oublié
Give me meaning
La vie éternelle ne sera pas mienne ce soir
Lead me to life
Mais si je m'éveille pour trouver la perdition
Let me know
Ça je le sais la faute m'en incombe
Why all the lies I'm believing
Ça je le sais la faute m'en incombe
Have led me so far
Alors si j'entends ce cri
Far from home
Montre-moi un signe, donne-moi une signification
Laisse-moi vivre et fais-moi savoir
Cutting anguish not forgotten
Pourquoi tous les mensonges auxquels je crois
Eternal life will not be mine, tonight
M'ont mené si loin, loin de la maison
But if I wake to find perdition
Et le feu intérieur s'en est allé
At least I know
Et tout ce qu'un jour j'ai eu, est perdu
The fault was mine
Aux ténèbres je suis né
The fault was mine
Un sentier de larmes par-delà la rédemption
Juste un mot et rien de plus, pas plus
So if you hear this cry
Je dois révéler que je tombe
À la noirceur à présent je suis né
Show me a sign
Montre-moi un signe, donne-moi une signification
Give me meaning
Laisse-moi vivre et fais-moi savoir
Lead me to life
Pourquoi tous les mensonges auxquels je crois
Let me know
M'ont mené si loin, loin de la maison
Why all the lies I'm believing
Ohhh...
And the fire inside is gone
And all that I once had is lost
To the darkness I am born
A trail of tears beyond redemption
Just a word and nothing more
I must reveal that I'm falling
Why all the lies I'm believing