Paroles en Anglais Traduction en Français That's When I Knew
Voilà quand je savais
In the middle of a conversation
Au beau milieu d'une conversation
Wasn't anything special you said
Tu n'as rien dit de spécial
It was just there
C'était juste là
Right then
Je n'ai pas eu le temps de tergiverser
I didn't have time even to overthink it
Je t'aimais et tout d'un coup
I loved you and all of a sudden
J'ai été attrapée
I was all in
C'est comme si mes genoux étaient faibles et les papillons
Dansaient et prenaient tout mon air
It's like my knees are all weak and the butterflies
À ce moment où c'est devenu très clair
They were dancing and taking all of my air
C'est à ce moment que j'ai su que j'étais tombée amoureuse
From that moment on it was very clear
C'est à ce moment que j'ai su que tu étais l'élu
C'est à ce moment que j'ai su que tu m'avais dérobé mon coeur
That's when I knew I fell in love
C'est à ce moment que j'ai su que j'étais coulée
That's when I knew you were the one
C'est à ce moment que j'ai su que j'étais amoureuse
That's when I knew you stole my heart away from me
À ce moment j'ai su
That's when I knew that I was sunk
À ce moment j'ai su
That was the moment that I knew I was in love
À ce moment j'ai su
That's when I knew
Ce jour là
That's when I knew
Je ne savais pas qu'on allait où la nuit se finirait
That's when I knew
Je ne savais pas que quelque chose se préparait
Je ne savais pas à quel point je tenais à tout ça
I didn't know we were going where the night would end
Quand tu as à peine pris ma main j'ai été vaincue
I didn't know there was something brewing and if it was
Par des sentiments que je ne comprends pas
I didn't know how much I care
En un million d'années je ne pensais pas que nous en serions là
C'est comme si mes genoux étaient faibles et les papillons
That touch
Dansaient et prenaient tout mon air
When you barely held my hand I was overcome
À ce moment où c'est devenu très clair
With feelings I don't understand
C'est à ce moment que j'ai su que j'étais tombée amoureuse
Not in a million years I didn't think that we'd be here
C'est à ce moment que j'ai su que tu étais l'élu
C'est à ce moment que j'ai su que tu m'avais dérobé mon coeur
It's like my knees are all weak and the butterflies
C'est à ce moment que j'ai su que j'étais coulée
Got me dancing and taking all of my air
C'est à ce moment que j'ai su que j'étais amoureuse
From that moment on it was very very very very clear
À ce moment j'ai su
That's when I knew I fell in love
À ce moment j'ai su
That's when I knew you were the one
Tu le savais ?
That's when I knew you stole my heart away from me
À ce moment j'ai su
That's when I knew that I was sunk
À ce moment j'ai su
That was the moment that I knew I was in love
À ce moment j'ai su
That's when I knew
Tu le sais ?
That's when I knew
Tu sais ce que tu ressens
That's when I knew
On ne peut nier
Don't you know it?
Que l'amour est réel
That's when I knew Baby
Laisse le entrer
That's when I knew
Tu dois te rendre
That's when I knew
C'est comme si mes genoux étaient faibles et les papillons
Dansaient et prenaient tout mon air
Baby
À ce moment où c'est devenu très clair
C'est à ce moment que j'ai su que j'étais tombée amoureuse
You know (that?) you know
C'est à ce moment que j'ai su que tu étais l'élu
You know what you feel
C'est à ce moment que j'ai su que tu m'avais dérobé mon coeur
And there's no denying
C'est à ce moment que j'ai su que j'étais coulée
That love is for real
C'est à ce moment que j'ai su que j'étais amoureuse
There is nothing to do
À ce moment j'ai su
Just let it in
À ce moment j'ai su
Gotta surrender
À ce moment j'ai su
C'est à ce moment à cette minute que j'ai su
That's when I knew I fell in love
C'est à ce moment que c'était si beau
That's when I knew you were the one
Des fois on comprend, on comprend
That's when I knew you stole my heart away from me
C'est à ce moment que je l'ai compris
That's when I knew that I was sunk
Oui à ce moment
That was the moment that I knew I fell in love
C'est à ce moment que j'ai compris que nous étions tombés amoureux
That’s when I knew with that minute
That’s when I knew it was that beautiful
Sometimes you get it, sometimes you get it
That’s when I knew it baby
That’s when I knew we fell in love