Paroles en Anglais Traduction en Français Last Stardust
Dernière Stardust
Egaita yume no hate
Instantanément
Yukiba wo mieru made
Je suis arrivé à la fin de mon rêve le plus cher
Aruki tsuzuketa
Je continuais de marcher jusqu'à apercevoir ma destination
Avec mes petites mains usées, j'ai finalement atteint la
Surikireta chiisana te
Fin de ce rêve
Egaita yume no hate
Je réuni ainsi mes souvenirs incolores
Iro no kieta kioku
Si seulement je pouvais trouver des choses que j''ai perdu
Hiroi atsumeta
Je ne me dérange pas de jeter la bonté, l'amour
Yasashisa itoshisa
Et l'ensemble de mon tout
Subete nagedashiteiru noni
Bien qu'être blessé était ma destinée
Nakushita mono
Mais mon coeur
Mitsuketa nara
Plonge encore dans des couleurs Vermillion
Kizutsuku no ga
Poussière à poussière
Sadame da to shite mo
Cendre à cendre
Kokoro wa mada iro wo hanatsu
Bien au-delà du ciel
Saigo no STARDUST
Oh mes fragments d'espoirs allaient bien au delà de tout
Dust to dust
La pluie éphémère est partie
Ashes to ashes
La brise glacée de la nuit soufflait
Kanata e
J'étais pétrifié, regardant le ciel
Negai no hahen yo
Qui montre la solitude
Todoke
Si seulement je pouvais protéger ce en que je crois
Toozakaru tooriame
Toute justice choisie serait fatalement mauvaise
Hieteku yoru no kaze
Les cicatrices couvrent mon coeur de cristal
Kodoku maketa sora ni
Allume le feu vermillon de la passion que je commence à
Eranda tadashisa
La dernière poussière
Subete machigai de iru noni
Poussière à poussière
Shinjita mono
Cendre à cendre
Mamoreta nara
Oh mes fragments d'espoir, pouvez-vous durer
Kizu darake no
Brillante lumière
GARASU no kokoro ga
Reste cette nuit
Wasurekaketa netsu wo tomosu
Reste cette nuit
Saigo no STARDUST
Brillante lumière
Maiagare
Brillante lumière
Dust to dust
Bien qu'être blessé était mon destin
Ashes to ashes
Mais mon coeur plonge encore dans des couleurs
Negai no hahen yo
S'abandonner aux cendres
Towa e
De la poussière à la poussière
Vers la faiblesse de mon passé
Brave Shine
Les cicatrices couvrent mon coeur de cristal
Stay the night
Allume le feu vermillon de la passion que je commence à
Brave Shine
La dernière poussière
Brave Shine
Poussière à poussière
Kizutsuku no ga
Bien au-delà du ciel
Sadame da to shite mo
Oh mes fragments d'espoir, pouvez-vous durer éternellement?
Kokoro wa mada iro wo hanatsu
Wasurekaketa netsu wo tomosu