Paroles en Anglais Traduction en Français Youve taken me down this road before
Tu m'as fait passer par cette voie avant
Somethings missing
Quelque chose manque,
Too many times youve let me know
Trop de fois tu me l'as fait savoir.
I am trying to make it the way it used to be
De le faire tel que ça avait l'habitude d'être
Back when all you said that youd need was the best of me
A l'époque où tu disais que tout ce dont tu avais besoin,
était le meilleur de moi.
If I gave you the ocean
Si je te donnais l'océan,
You would ask for the sun
Tu demanderais le soleil,
But if I gave you that sunlight
Mais si je te donnais cette lumière du soleil,
You would say its not what you want
Tu dirais que ce n'est pas ce que tu veux.
And I give, and I give, and I give
Et je donne, et je donne et je donne
But I dont give up
Mais je n'abandonne pas.
There was a time
Il fut un temps
When my best was good enough
Où le meilleur de moi était assez bien (suffisant).
Sometimes I wish I could walk away and not think twice
Que je puisse partir et ne pas y penser à deux fois,
I cant get past the thought of you in someone elses life
Je ne peux pas en avoir marre du fait que tu sois avec quelqu'un d'autre est un mensonge
Can I keep you if I try?
Est-ce que je peux te garder si j'essaie?
Est-ce que je peux arranger ça ?
Can I make it right?
Si je te donnais l'océan,
Tu demanderais le soleil,
If I gave you the ocean
Mais si je te donnais cette lumière du soleil,
You would ask for the sun
Tu dirais que ce n'est pas ce que tu veux.
But if I gave you that sunlight
Et je donne, et je donne et je donne
You would say its not what you want
Mais je n'abandonne pas.
And I give, and I give, and I give
Il fut un temps
But I dont give up
Où le meilleur de moi était assez bien.
There was a time
Est-ce que je peux te garder si j'essaie ?
When my best was good enough
Est-ce que je peux arranger ça ?
Si je te donnais l'océan,
Can I keep you if I try?
Tu demanderais le soleil,
Can I make it right?
Mais si je te donnais cette lumière du soleil,
Tu dirais que ce n'est pas ce que tu veux.
If I gave you the ocean
Et je donne, et je donne et je donne
You would ask for the sun
Mais je n'abandonne pas.
But if I gave you that sunlight
Il fut un temps
You would say its not what you want
Où le meilleur de moi était assez bien.
And I give, and I give, and I give
Il fut un temps
But I dont give up
Où le meilleur de moi était assez bien.
When my best was good enough