Paroles en Anglais Traduction en Français Kicked In The Teeth
Coups de pied dans les dents
I hope your two faced living made you satisfied
J'espère que ton vie remplie d'hypocrisie te satisfait
Tell me baby I was your only one
Tu me disais chérie que j'étais le seul ( dans ta vie)
While you've been running around town
Alors que tu me trompais avec tous les mecs de la ville
With every mother's son
On m'a souvent parlé de femme comme toi (1)
On m'a souvent parlé des choses que tu fais
Told your story about the women like you
J'ai toujours pense que tu étais douce et piqante
Told your story about the things you do
Mais) j'aurai du écouter les conseil de ma maman
I used to think that you were sugar and spice
Je me suis encore pris un coup sur la têtei]sometimes you lose sometimes you winDes fois tu perds des fois tu gagnes (2)kicked in the teeth againJe me suis encore pris un coup sur la têteain't this misery ever gonna endMais est-ce que cette souffrance va un jour se finir ?and I been kicked in the teethEt je me suis pris un coup sur la têtekicked in the teeth againJe me suis encore pris un coup dans la tête
I should've listened to my mother's advice
Des fois tu perds des fois tu gagnes (2)
Je me suis encore pris un coup sur la tête
Kicked in the teeth again
Mais est-ce que cette souffrance va un jour se finir ?
Sometimes you lose, sometimes you win
Et je me suis pris un coup sur la tête
Kicked in the teeth again
Je me suis encore pris un coup dans la tête
Ain't this misery ever gonna end?
C'est tellement triste que tu sois une femme hypocrite
And I've been kicked in the teeth
Quitte ou double (3) vous êtes toute pareil
Kicked in the teeth again
Vous nous tournez autour espérant vous amusez
On ne sais jamais qui vas gagner
Two faced woman, such a crying shame
jusqu'à la fin de la course
Don't know nothing, you're all the same
Je me suis encore pris un coup sur la têtei]sometimes you lose sometimes you winDes fois tu perds des fois tu gagnes (2)kicked in the teeth againJe me suis encore pris un coup sur la têteain't this misery ever gonna endMais est-ce que cette souffrance va un jour se finir ?and I been kicked in the teethEt je me suis pris un coup sur la têtekicked in the teeth againJe me suis encore pris un coup dans la tête
You run around, hope you had your fun
Des fois tu perds des fois tu gagnes (2)
You never know who's gonna win till the race been run
Je me suis encore pris un coup sur la tête
Mais est-ce que cette souffrance va un jour se finir ?
Et je me suis pris un coup sur la tête
Je me suis encore pris un coup dans la tête