Paroles en Anglais Traduction en Français Don't stop drinking whiskey baby since you been gone
Chérie, je n'ai pas cessé de picoler depuis que tu es partie
Ain't no one I know do it as good as you
Je n'en connais pas d'autre comme toi pour faire la " chose " aussi bien(2)
Licking on that licking stick the way you do
Le léchage de bâton tel que tu le pratiques !
You got the lips to make a strong man weak and a heathen pray
Tes lèvres sont capables de damner un mec, et même un moine(3)
Givin' you the jump it ain't the way you speak, lord it's just the way
Je vais te faire sursauter ! t'as pas besoin de parler
Mec regarde et prends en de la graine ! (4)
Go down
Mets-toi à genoux !
Marie, Marie, tu es unique pour moi
Mary, mary, you're the one for me
Et les petits bruits que tu fais sont comparables au bourdonnement d'une abeille bzzz(5)
And the way you hum, sting like a bumble bee bzzz
Je passerai te voir aux alentours de 22 heures
I'll be around to see you about, about half past ten
Il y a bien trop longtemps que je n'ai eu de plaisir avec ceci
Ain't felt this good since I don't know when
Au bout des doigts, tu as ce touché magique dont j'ai tant besoin
You got the touch that I need so much in your finger tips
Moi, j'ai ce miel que tu aimes tant goûter(6)
I got honey what you love to taste on those lovely lips
Sur ces jolies lèvres !
Alors mets-toi à genoux !
So go downgodown
Mets-toi à genoux
Oh chérie ! Astique-moi la !
Oh baby, rub it on
Elle est encore plus douce
It's still as sweet, it's been so long
Il faut dire que ça faisait si longtemps
And no else got a touch like you
Personne n'a un touché magique comme toi
I let you do the things to me that no other women do
Je te laisse me faire des choses qu'aucune autre femme n'a jamais pu me faire
It feels good, it feels good, oh yeah
Oh, c'est bon ! Oh, c'est bon ! Oh oui !
Girl you do it like you should (?)
Oh tu sais t'y prendre
I loved it so much
Maintenant, grâce à toi, je suis un homme !
You make a ? ? ? of a man
Mets-toi à genoux !
A. Young - M. Young - B. Scott
Go downx35
(1) Pourquoi as-tu été si longue ?
(2) A votre avis, c'est quoi cette fameuse " chose " ?
(4) Bon emploie le terme de " Lord " ! En fait, il semble s'adresser à une certaine haute classe sociale !
" Mec, regarde et dis-moi si on s'y prend comme ça chez toi ? "
(5) Bon joue sur une métaphore du bourdonnement d'une abeille et du masticage de la dame
Qui, évidemment, ne peut pas parler !
(6) A votre avis, qu'est-ce que ce miel en question ?