Paroles en Anglais Traduction en Français She's My Kind Of Girl
Elle est mon genre de fille
And it means something special to me
Et cela signifie quelque chose de spécial pour moi
Look at the way that she smiles when she sees me
Regardez la manière dont elle sourit quand elle me voit
How lucky can one fellow be?
Quelle meilleure chance peut-on avoir ?
Elle est mon genre de fille, elle me fait me sentir bien
She's just my kind of girl, she makes me feel fine
Qui aurait jamais cru que ce genre de fille pourrait être le mien ?
Who could ever believe that she could be mine?
Elle est mon genre de fille, sans elle je suis un gamin
She's just my kind of girl, without her I'm blue
Et si jamais elle me quitte, que pourrais-je faire, que pourrais-je faire ?
And if she ever leaves me what could I do, what could I do?
Et quand nous partons pour une promenade dans le parc
Et qu'elle me tient et me serre la main
And when we go for a walk in the park
Nous allons continuer à marcher pendant des heures et parler
And she holds me and squeezes my hand
A propos de toutes les choses que nous avons l'intention de faire
We'll go on walking for hours and talking
Elle est mon genre de fille, elle me fait me sentir bien
About all the things that we plan
Qui aurait jamais cru que ce genre de fille pourrait être le mien ?
Elle est mon genre de fille, sans elle je suis un gamin
She's just my kind of girl, she makes me feel fine
Et si jamais elle me quitte, que pourrais-je faire, que pourrais-je faire ?
Who could ever believe that she could be mine?
Elle est mon genre de fille, elle me fait me sentir bien
She's just my kind of girl, without her I'm blue
Qui aurait jamais cru que ce genre de fille pourrait être le mien ?
And if she ever leaves me what could I do, what could I do?
Elle est mon genre de fille, sans elle je suis un gamin
Et si jamais elle me quitte, que pourrais-je faire ?