Paroles en Anglais Traduction en Français Show Me The Way
Montre moi le chemin
I can hear the angels singing
Et je sais que vous où trop-(n'ont pas été le cas)
My darling has left me
Si nous essayons il n'y a rien à perdre en ce moment
Whoa, somebody please help me
Il ya juste toi et moi
Cause I need someone to show me the way
(mettre vos lèvres comme ça)
Je me souviendrai toujours, je ne peux pas croire
Whoa, I can hear the people say
Mais mon bébé, tu m'as montré
As I kneel and start to pray
Vous m'avez montré ce qui est réel
His darling has left him
Je n'ai jamais ressenti de cette façon
Whoa I want to tell you, somebody, somebody, help him
Je t'aime, Je t'aime
Cuz he needs someone to show him the way, whoa
Je n'ai jamais ressenti de cette façon
Baby-vous, vous me montrer le chemin
For at night when I think of you dear
J'y pensais vous venez pour une nuit
At all times, all through the day
Mais vous sembliez être beaucoup plus
Why dont you come on, come on, come on darling
J'ai senti quelque chose dans mon coeur
Cuz I need a someone to show, show me the way
Que vos yeux pourraient voir Strofa 1
But how can I hear the bells ringing
Et je sais que toi c'était trop - (ce n'est pas le cas le
Whoa I wanna tell you that I can hear, that I can hear the angels singing
Cas)
My darling has left me, whoa I wanna get somebody, somebody help me
Si nous essayons il n'y a rien à perdre en ce moment
Cause I need someone to show me the way
Il ya juste toi et moi
(mettre vos lèvres comme ça)
Show me the way
Je me souviendrai toujours, je ne peux pas croire
Mais mon bébé, tu m'as montré
Tu m'as montré ce qui est réel
Je n'ai jamais ressenti de cette façon
Je n'ai jamais ressenti de cette façon
Baby, toi, toi montre moi le chemin
Je pensais que tu venais me chercher pour une nuit
Mais ça semblait être beaucoup plus
J'ai senti quelque chose dans mon coeur
Que tes yeux pourraient voir