Paroles en Anglais Traduction en Français Teardrops And Closed Caskets
Teardrops And Closed Caskets
Teardrops and closed caskets
(hahhh, hahaha) Hehehe, juste un petit mot
Throw it up fool, hey nigga
C'est comme si on était tous partis- larmes et cercueils fermés
Tell me how you feel homie
(Lève les mains en l'air imbécile, hey négro, haha)
Yeah
Dis-moi comment tu te sens mon pote
It took a week to go down, you recollect and see how crazy it sounds
[2Pac] (Outlawz)
The whole town's on a mission, adolescents, penitentiary bound
(Ouais, ça lui pris une semaine pour mourir)
Now introducin' young Trigga
Tu te rapelles de ça et tu vois comment ça parait étonnant
Since birth, eyes set on gettin' bigger
La ville entière est en mission, les adolescents (sont à la limite de la prison)
Just another wild ass nigga
(Maintenant parlons de Lil Trigga)
But he was fiendin' for Precious, what?
Depuis qu'il est né, il en veux toujours plus
But Precious was a ghetto girl
C'est juste un autre négro indiscipliné
Couldn't be no sex without that gold Lexus
(Mais il dealait pour Precious) QUOI ?
But lil' Trigga was heartbroken, he had to get his papers
(Mais Precious était une fille du ghetto)
Seein' visions of people smokin' and niggaz catchin' vapors
Elle ne voulait pas avoir de rapports sexuels s'il n'avait pas cette Lexus dorée
Got his man from around the corner, we'll call him 'Lil Mo
(Mais Lil Trigga avait le coeur brisé, il devait avoir ses diplomes)
Been in so many reform schools, they had to let him go
Il ne voit que des gens fumer et des négros se droguer
Here's where the plot thickens
Il a un pote qui habite au coin de la rue (on va l'appeler Lil Mo)
They got a plot to make a profit with they glocks spittin'
(Il a été dans tellement de maisons de correction qu'ils l'ont laisser partir)
They call the squad, hittin' blocks with they guns blowin'
(C'est là que tout se complique)
Somebody's gonna die tonight
Ils ont fait un complot pour se faire de l'argent en faisant cracher leurs flingues
Still no one's knowin', so they kept goin'
(Ils appellent leur équipe, et attaquent les quartiers avec leur pistolet)
Catchin' dealers comin' out they cars, will they survive?
(Quelqu'un va mourir ce soir)
Two semi automatic nines, them niggaz died
Personne encore ne sait ça, donc ils continuent leur plan
Plus nobody in the hood cries, it's like they celebrate
Ils attrapent les dealers qui viennent de sortir de leurs voitures (vont-ils survivre ? )
To death and wish they could die, so peep the lesson
(Deux flingues automatiques, ces négros moururent)
But wait a minute back to Precious
(En plus personne ne pleure dans le quartier, c'est comme s'ils célébraient
She's snortin' dope in the backseat of Trigg's Lexus
La mort et qu'ils souhaitaient pouvoir mourir) Donc tu ne retiens pas la leçon
Teardrops and closed caskets
Mais attends une minute, repense a Precious
Will I forever be alone?
Elle est en train de renifler de la drogue dans le siège arrière de la Lexus à Trigga
(Teardrops and closed caskets)
LARMES ET CERCUEILS FERMES
(Teardrops and closed caskets)
[Refrain]
Will I forever be alone?
Serais-je... pour toujours tout seul ?
(Teardrops and closed caskets)
Larmes et cercueils fermés
Don't let these ghetto streets get you, Precious
LARMES ET CERCUEILS FERMES
Was the victim, from a dime to a nickel
Serais-je... pour toujours tout seul ?
Hopin' God's blessings stick with ya
Larmes et cercueils fermés
Picture the neighborhood kingpin, who's gettin' bigger
[2Pac] (Outlawz)
Familiar face, but a man now, it's lil' Trigga
(Ne laisse pas les rues du ghetto t'avoir, Precious)
Now Lil' Mo was a soldier to the fullest
(Elle était une victime, elle avait à peine quatre sous)
Down for his homies, always the first to spit bullets
Elle espère que Dieu la bénisse et elle lui reste fidèle
All he wanted was to be a thug
Elle imagine le voisinage rempli de caïds, qui s'agrandit
Never pictured his truest homeboy would fall in love
Elle reconnait un visage familier, c'est un homme maintenant, c'est Lil Trigga
Here's where it gets ya
Maintenant Lil Mo était devenu un soldat pour la plupart des gens
Now Precious is pregnant, lil' Trigga is happy
Il était de retour pour ses potes, toujours le premier a tirer des balles
He wants to marry her now, not knowin' he ain't the daddy
(Tout ce qu'il voulait c'était devenir un voyou)
But precious was lonely while lil' Trigga was makin' dough
Il n'aurait jamais imaginé que son meilleur pote tomberait amoureux
She's slippin' in secret places and gettin' with Lil' Mo
(C'est là qu'il commença a vouloir faire pareil)
The neighborhood's buzzin', now people are talkin'
Maintenant Precious est enceinte, Lil Trigga est content
Lil' Trigga's gettin' pictures of the both of 'em walkin'
Il veut l'épouser maintenant (il ne sait meme pas qu'il n'est pas le père)
Hand in hand, couldn't understand
Mais Precious se sentait seul pendant que Lil Trigga était en train de faire du pognon
How his baby's mama could disappear
Elle alla dans des endroits secrets et sortit avec Lil Mo
With another man and his best friend
La rumeur se répandit dans le voisinage, maintenant les gens parlent de ça
Now jealousy's dangerous, and if you don't believe me
Lil Trigga imagine les deux marcher ensemble
Then watch the way that this story ends, and maybe you'll see
(Main dans la main, il ne pouvait pas comprendre)
There ain't no heroes or villains, ain't no pleasure in killin'
Comment sa petite chérie pourait disparaitre pour aller avec un autre mec
Just the smoke from the cap, peelin' a man with no feelings
(Et son meilleur ami en plus)
Teardrops and closed caskets
Maintenant sa jalousie est dangereuse, et si vous ne me croyez pas
Will I forever be alone?
Alors regardez comment se finit l'histoire et peut-etre que vous allez voir
(Teardrops and closed caskets)
Qu'il n'y a pas de héros ou de voyou, et pas de plaisir a tuer
(Bury you dead and look ahead)
C'est juste que la fumée des joints enlèvent tous les sentiments d'un homme
(A man with no feelings)
LARMES ET CERCEUILS FERMES
(Teardrops and closed caskets)
[Refrain]
Will I forever be alone?
Serais-je... pour toujours tout seul ?
(Teardrops and closed caskets)
Larmes et cercueils fermés
(That's all we got left, that's all)
Il t'enterre mort et pense à l'avenir
Now with the problems of poverty, and the tricks to these tales
Un homme qui n'a pas de sentiment
How many people will die? How many will live to tell?
LARMES ET CERCUEILS FERMES
Although best friends before, Lil' Trigga and Mo
Serais-je... pour toujours tout seul ?
They in an all out war, over a fiend they ain't know
Larmes et cercueils fermés
Behind the curtains, their privacy, lust is already laid down
C'est ça on a tous quitté ce monde, c'est tout
The results is the same with different names and it turns out
[Outlawz]
Y'all know how it is, same old thing in the same old town
Maintenant avec les problèmes de pauvreté
Lil' Trigg got his nose wide open on this one trick, now he's played out
Et tous les tours qu'il a joué dans ces histoires
Think it's Lil' Mo, was plottin' plans on gettin' bigger
Combien de gens mourront ?
Precious was his way to put his hands on Lil' Trigga
Combien vivront pour dire que
All the while let's look at Precious
Bien qu'ils étaient meilleurs amis avant
Too dumb to see what's goin' down, too doped up to ask questions
Lil Trigga et Mo
Used to be comrades, but now we blast on sight
(Ils sont dans une guerre sans merci, à cause d'un dealer qu'il ne connaissent même pas)
What could be so bad?
Derrière les rideaux leur luxueuse intimité est déjà perdu
God, will we last tonight?
Les résultats sont les mêmes avec différents noms et ça change
From misdemeanors to felonies, small time to sellin' ki's
[2Pac]
I can't believe the shit they tellin' me
Vous tous vous savez comment ça se passe, c'est le même vieux truc dans la même vieille ville
They open fire, three bodies drop, so call the cops
Lil Trigga était à fond dans ces coups, maintenant il parait vieux-jeu
Precious, Lil' Mo and Trigg
Il pense que c'est Lil Mo (qui conspirait contre lui pour devenir plus grand)
Teardrops and closed caskets
(Precious était sa seule façon pour avoir Lil Trigga)
Will I forever be alone?
Pendant ce temps regardons Precious
(Aiy QBIII in this motherfucker)
Elle était trop bête pour voir ce qui se passait (trop droguée pour se poser des questions)
(Teardrops and closed caskets)
Ils étaient des camarades (mais maintenant nous nous tirons dessus dès qu'on se voit)
(We dedicate this to all the fallen comrades, that's right)
Qu'est-qui pourrait être si mauvais ? (Dieu, survivrons-nous ce soir ? )
(All the homies that didn't make it to see this day)
Entre les méfaits et les crimes, on a un peu de temps pour vendre des joints
(Rest in peace)
Je ne peux pas croire la merde qu'ils m'ont raconté
Will I forever be alone?
Ils ont ouvert le feu, trois corps tombèrent, donc appellez la police
(Ya knahmean? I know it's hard out there)
(Precious, Lil Mo et Trigga)
(With teardrops and closed caskets)
LARMES ET CERCUEILS FERMES
(It's like that's all we got to look forward to these days)
Serais-je... pour toujours tout seul ?
(Murders, brothers dyin', funerals)
Oué QBIII dans ce merdier
Will I forever be alone?
Larmes et cercueils fermés
(Shit, it's like I ain't gonna wear another suit, homey
On dédicasse ça pour tous nos camarades qui sont tombés
I done ran out of tears)
(C'est vrai)
(We gon' have to do somethin y'all)
Pour tous les potes que je ne peux plus voir maintenant
(We gon' have to do somethin')
(Reposez en paix)
Will I forever be alone?
Serais-je... pour toujours tout seul ?
('Cause I know all these mothers is tired of seein' the same thing)
Vous voyez ce que je veux dire ? Je sais que c'est dur là haut, heheh
(Rest in peace)
Avec des larmes et les cercueils fermés
(Teardrops and closed caskets)
C'est comme si on devait tous regarder en arrière de nos jours
(I send this out to M'thulu Geronimo)
Meutres, des frères qui meurent, funerailles
(And to, all the fallen comrades, all the soldiers)
Serais-je... pour toujours tout seul ?
Will I forever be alone?
Merde, c'est comme si j'avais plus de costumes mon pote
(To the homie Boonie, rest in peace nigga)
J'ai plus de larmes
(All the homies that fell, all the homies)
Vous savez on doit tous faire quelque chose
(May God bless your families)
On va faire quelque chose
(May you always live in the motherfuckin' heart)
Serais-je... pour toujours tout seul ?
Will I forever be alone?
Car je sais que toutes ces mères en ont marre de voir toujours la même chose
(In a thug niggaz heart forever)
(Reposez en paix)
(That's right)
Larmes et cercueils fermés
(Rest in peace nigga)
Je dédie ça a M'thulu Geronimo
May your enemies be deceased, dead on the streets
Et à, tous mes camarades qui sont tombés, tous les soldats
We can't have peace 'til the niggaz get a piece
Serais-je... pour toujours tout seul ?
(Pour mon pote Boonie, repose en paix négro)
Tous mes mes potes qui sont tombés, tous mes potes
Dieu va surement bénir votre famille
Vous vivrez surement toujours dans nos putains de coeurs
Serais-je... pour toujours tout seul ?
Vous serez dans le coeur des voyous
Il faut faire mourir nos ennemis, les laisser morts dans la rue
Nous n'aurons jamais la paix tant que les négros n'auront pas un morceau